返回

变身后,重回90年代的童年生活

首页
关灯
护眼
字体:
第320章 让人发笑的英语
上一章 目录 下一章
『章节错误,点此报送』
  ,但依然判定为上课。】

  “行吧,那我要人类所有知识!”

  【愿望过大,无法实现。】

  “这怎么就无法实现了,这也不是什么超能力,不就是一个复制粘贴的问题吗?”

  【人类所有知识太过庞大,你的脑子无法承受。】

  “额……,这么说的话好像是大了的哈!

  那我要到大学的所有知识!”

  【愿望太大,无法实现。】

  “这次又怎么啦?”

  【你的脑容量不够!】

  “系统,我怀疑你是在骂人!

  别家小说里的系统轻而易举,你怎么就那么多低能呢?”

  【并非系统低能,而是你脑容量不够!】

  陈乐差点跳起来,这还真是实力嘲讽。

  不过认真想想好像也对,看起来就是个大学知识。

  问题是大学分为好多个专业,涉及到方方面面。

  就算是那些所谓的天才,无非就是学那么几个专业。

  而且他们只是学会了其中一些东西,并不包含那个专业的所有知识。

  “那我许愿,让我学会所有英语的读写!”

  【许愿成功!】

  脑子里一阵清凉,好像有什么变了,又好像什么都没变。

  陈乐眨眨眼,下意识看向眼前的英语课文。

  好家伙,一眼扫过去全部明了,就好像看国语那么熟悉。

  甚至就这么一页,陈乐就找到了两个错误。

  其实也不能说是错误,而是遣词造句的习惯不对。

  这并不属于人家本土的习惯方法,而是属于生硬的翻译模式。

  就好像人家本地人说的是‘今儿吃了没有?’

  这上边就生硬的套弄成了‘今天有没有吃饭?’

  虽然说意思的表达上没有什么错误,但认真去研究又属于错误。

  就好像那个,howareyou?

  在这本书上是个打招呼的用语,可翻译过来是:你好吗?

  真要是用在日常生活中,谁会这样用啊?

  就好比真正的和人家打招呼,难道问人家今天好不好?

  脾气暴躁的,说不好要捶死你,这不是
第320章 让人发笑的英语(2/3).继续阅读
《 加入书签,方便阅读 》
上一章 目录 下一章